The Fact About quang ninh gov That No One Is Suggesting

2. Bộ Tư lệnh Tác chiến không gian mạng thuộc Bộ Quốc phòng hướng dẫn lập hồ sơ, tiếp nhận và thẩm định hồ sơ đề nghị đưa hệ thống thông tin quân sự vào Danh mục hệ thống thông tin quan trọng về an ninh quốc gia.

three. Trường hợp doanh nghiệp cung cấp dịch vụ qua biên giới bị cơ quan có thẩm quyền công bố vi phạm pháp luật Việt Nam, tổ chức, doanh nghiệp Việt Nam có trách nhiệm phối hợp với cơ quan chức năng có thẩm quyền trong ngăn chặn, phòng ngừa, xử lý hành vi vi phạm pháp luật của các doanh nghiệp cung cấp dịch vụ qua biên giới.

Văn bản đề nghị chứng nhận điều kiện an ninh mạng đối với hệ thống thông tin quan trọng về an ninh quốc gia

ten. Governing bodies of important nationwide security facts systems are businesses and organizations proficient immediately take care of these types of important nationwide protection facts programs, which includes:

Article ten. Standards for assurance of cybersecurity for devices, hardware, and software program that are elements of your procedure

a) Hệ thống truyền dẫn bao gồm hệ thống truyền dẫn quốc gia, hệ thống truyền dẫn kết nối quốc tế, hệ thống vệ tinh, hệ thống truyền dẫn của doanh nghiệp cung cấp dịch vụ trên mạng viễn thông, mạng Web, các dịch vụ gia tăng trên không gian mạng;

…………………………………………………………………………………………………………

a) Đối với hệ thống thông tin quan trọng về an ninh quốc gia có liên quan tới nhiều ngành, lĩnh vực hoặc việc thẩm định cần có ý kiến của nhiều bộ, ngành chức năng;

AI cho an ninh mạng Bảo mật đám mây Bảo mật dữ liệu Danh tính và quyền truy nhập mạng Quản lý quyền riêng tư và rủi ro Hoạt động bảo mật hợp nhất Zero Believe in Sản phẩm

c) The Ministry of Community Security of Vietnam shall include things like big national protection details devices while in the Listing of significant countrywide protection information methods in accordance with the prescribed order and processes; notify governing bodies of this sort of data units of the data units eligible for inclusion during the List of major nationwide protection info units, and check here perform other equivalent responsibilities.

Theo đó, doanh nghiệp trong nước và ngoài nước cung cấp dịch vụ trên mạng viễn thông, mạng World wide web, các dịch vụ gia tăng trên không gian mạng tại Việt Nam phải thực hiện lưu trữ những dữ liệu sau tại Việt Nam (hình thức lưu trữ sẽ do doanh nghiệp quyết định):

d) Phòng, chống tội phạm mạng, hành vi xâm phạm an ninh mạng; ngăn ngừa các nguy cơ đe dọa an ninh mạng;

…………………………………………………………………………………………………………

one. Thời gian lưu trữ dữ liệu theo quy định tại Điều 26 Nghị định này bắt đầu từ khi doanh nghiệp nhận được yêu cầu lưu trữ dữ liệu đến khi kết thúc yêu cầu. Thời gian lưu trữ tối thiểu là 24 tháng.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *